ABOUT

Tuesday 29 April 2014

Sew For Victory 2.0 final

I made a 1940s brown skirt for my Sew For Victory 2.0 project. My sewing experience was very little (only some trousers hems and simple tasks by hand) I had to choose a very simple project to begin my learning. But I must say that I'm pleased with the final result. I know... is such a simple project, but for me was a great achievement!
 
Fiz uma saia castanha dos anos 40 como projecto para o Sew For Victory 2.0. A minha experiência na costura era muito limitada (apenas algumas bainhas e tarefas simples feitas à mão), por isso, tinha de escolher um projecto muito simples para começar a minha aprendizagem. Mas tenho de referir que estou muito satisfeita com o resultado final. Bem sei... é um projecto tão simples, mas para mim foi uma grande proeza!

OUTFIT DETAILS
 
SKIRT - made by me (1940s pattern)
BLOUSE - hand knitted by me (late 1930s pattern)
HEADSCARF - vintage from Japan from a dear friend Jule
SHOES - vintage 1940s Oxfords from Etsy
SUITCASE - vintage 1930s/40s (I'm not sure)

After my inspiration board I chosen a 1940s pattern from McCall's. I was looking for garments that I could wear everyday and that I was missing on my wardrobe. Last year I totally fell in love for late 1930s and beginning 1940s fashion that I didn't know so well. Before I wore many dresses from 60s, 70s and 80s, Japanese vintage to be precise. Although I still love my Japanese dresses to bits, they are my treasures, I want to knit and sew garments from the recent found Eras. Because I need to build my wardrobe from nothing, I need everything! So I began with basics. A pretty skirt and jacket suit! Of course, although my true inspiration were plaids, I began with the plain colour skirt for learning. But I already have the plaids fabric for later!

Após o meu quadro de inspiração, escolhi um modelito dos anos 40 da McCall. Estava à procura de peças que poderia usar no meu dia-a-dia e que estavam em falta no meu guarda-roupa. No ano passado apaixonei-me pela moda do final dos anos 30 e inicio dos anos 40, que eu não conhecia assim tão bem. Antes, eu usava muitos vestidos vintage japoneses dos anos 60, 70 e 80. Embora ainda ame os meus vestidinhos japoneses, que são os meus tesouros, quero tricotar e costurar roupa das eras recentemente descobertas. E porque preciso construir o meu guarda-roupa a partir do zero, preciso de tudo! Por isso, comecei com os básicos. Uma saia e casaco giríssimos! Claro, que embora a minha verdadeira inspiração fosse o xadrez, eu comecei por uma saia de cor sólida, para aprender claro. Mas já tenho o tecido em xadrez para mais tarde!

McCall 1940s Pattern


I had the pattern, and now? I didn't know a thing! I looked at the instructions that came with the pattern. I cut the pieces for a muslin and then I began to sew by hand. When I reached the waistband and side opening plackets I was lost completely! The instructions weren't good enough for a beginner and I didn't get it, at all. Fortunately, I had purchased a 1940s sewing booklet from Simplicity and saved my life.

Tinha o modelo, e agora? Não sabia nada! Olhei para as instruções que vinham com o modelo. Cortei as peças num tecido para testar e comecei a cozer à mão. Quando cheguei ao cinto e à abertura lateral estava completamente perdida! As instruções não eram suficientes para uma iniciante e não entendia nada. Felizmente, tinha comprado um livro dos anos 40 sobre costura da Simplicity que salvou a minha vida.
Simplicity Sewing Book, 1949

In the pattern, it called for a side opening plackets with snaps, instead of a zipper. I thought it was easier but now I think probably the zipper is less work because of the plackets fabric folds.

No modelo, pedia uma abertura com molas, em vez de um fecho de correr. Pensei até que fosse mais fácil, mas agora penso que o fecho daria menos trabalho por causa das muitas dobras da abertura.

Instructions for plackets

I used cheap raw fabric for trying out the size and to learn how to put the pieces together. Because I didn't had any fabric at home, I couldn't do a wearable muslin. But it was very useful to learn. I learned that we should choose a muslin fabric similar with the final fabric.

Usei tecido crú e barato para experimentar o tamanho e aprender a cozer as peças. Porque não tinha nenhum tecido em casa, não pude fazer um trabalho experimental mas fosse usável. Mas foi muito útil para aprender. Aprendi que devemos escolher um tecido/teste parecido com o tecido final.

Muslin in raw fabric

The final fabric was a little tricky to sew, at least for whom is learning. It was a little slippery and stretchy. In spite of all, I love the final effect because is so comfortable and has a really nice drape. It doesn't need to iron! Which was an issue for sewing properly at the time. I should sewed with an easier fabric for a first project. But isn't too bad. The side opening plackets were tricky, but I like the look of the snaps on it, looks very vintage!

O tecido final era um bocadinho difícil de costurar, pelo menos para quem está a aprender. Era um pouco escorregadio e elástico. Apesar de tudo, amei o efeito final porque é muito confortável e tem um cair muito bonito. Não preciso de engomar! O que foi um problema para costurar na altura. Devia ter costurado com um tecido mais fácil para um primeiro projecto. Mas não ficou muito mal. A abertura lateral foi complicada, mas gosto do visual das molas que tem um ar muito vintage!

Detail of the side opening

I've tried to take photos of the outfit outdoors, but the weather didn't help. It was raining for days and days and rather dark. The time was running out! So the only photographs token outdoors weren't so good, because was at the end of the day and the light left was rather red. And my son kept crying for my lap and he came out on many pictures. I wish my husband enjoyed more taking pictures but is not the case and sometimes he cuts my head of! :o)

Tentei tirar fotografias lá fora, mas o tempo não ajudou. Choveu dias a fio e estava bastante escuro. O tempo estava a esgotar-se! Então as únicas fotos tiradas lá fora não ficaram assim tão boas, porque foram tiradas no final do dia e a luz que restava era muito avermelhada. E o meu filhote insistia em chorar pelo meu colo e saiu em muitas fotografias. Gostava muito que o meu esposo apreciasse mais fotografia, mas não é o caso, e por vezes até me corta a cabeça! :o)

Skirt front
 
Skirt back
 
Baby needs desperate vintage outfit
 
Baby upset with mom "give me attention, now!"
 
Silly boy makes mommy smile
Baby gets a super kiss
1940s Oxford Shoes
and my only vintage shoes

Original photo from the very top one
I hope I can sew the jacket soon! More to think about and to learn. I wish a wonderful creative week to everyone!

Espero que possa costurar o casaco em breve! Mais para pensar e aprender. Desejo-vos um maravilhoso fim-de-semana criativo a todos!

Miss Beta




4 comments:

  1. Your skirt has turned out very well! I used to sew for myself, mostly costumes, but I always tried projects that were far too difficult for a beginner, and I made lots of mistakes. I'd like to try again, and learn properly by starting on simple projects and doing them thoroughly. I think you are taking a very sensible direction with your learning! The final outfit looks great.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hi Tanith! Thank you so much for your kind a super appreciated comment. Yes, I thought of starting with a simple project to avoid frustration. And I tell you, even with this simple skirt I learned so much. If it was some years ago I would have gone for a more complex project but I'm becoming wiser (with the age, heheh) :-) .

      I had a look at your beautiful hat creations, its marvellous! You're very talented :-)

      Miss Beta xx

      Delete
  2. amei o resultado! este mês vou aventurar-me numas calças de cintura subida que saiu na Burda deste mês, muito ao estilo 30's/40's, só preciso de arranjar tecido! já fiz uma saia e uma blusa, mas preciso de treinar mais! e é tão bom criar algo :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Olá Inês! Obrigada pelo teu comentário. Fico tão contente por te ver aqui! :-)

      Que máximo! Acho esse tipo de calças fantásticas. Tenho um modelito desse género para fazer, mas também ainda não tenho o tecido. Oh, gostava tanto de ver o que já fizeste. Tens a saia e a blusa no teu blog?

      Não te esqueças de fazer um post dessas calças quando as fizeres! ;-)

      Realmente, não há nada como criar algo. Acho que há uma certa mágica nisso, fico sempre encantada de como é que as coisas tomam forma.

      O tema tropical no teu blog, inspirou-me bastante para fazer um vestido! Mas ainda não encontrei o tecido ideal. Precisava de ir a Lisboa, isso sim.

      Bjs! :)
      Miss Beta

      Delete

Thank you so much for your comments and thoughts. I appreciate each word and I look forward to read more about you. Come to visit more times! ;-)
..........................................................................................................................................
Muito obrigada pelos teus comentários e pensamentos. Cada palavra é apreciada e espero lêr mais sobre ti. Vem visitar-me mais vezes! :-)

Miss Beta